网页游戏
    下载首页 > TV游戏 > 角色扮演RPG > 刀剑神域:无限瞬间 Sword Art Online: Infinity
    刀剑神域:无限瞬间K1&扑家汉化版

    PSP
    刀剑神域:无限瞬间 K1&扑家汉化版

    中文 PSP Sword Art Online: Infinity
    郑重声明
    各位玩家,游侠网本身不提供下载资源,以下资源地址均为网友整理提供,并且需离开本站,请各位网友谨慎选择,我站将不提供任何保障。另:如这些资源地址有违规或侵权行为,请按我要举报按钮,我方将在确认后第一时间断开链接。

    游戏介绍

        本作是一款玩家与AI搭档一起行动,在广大的“艾恩库拉特”进行冒险的伪MMORPG。玩家要操纵主角“桐人”在这片大陆上进行冒险。选择了一齐冒险的搭档之后,就会随着任务及故事的推进加深与搭档之间的羁绊。

    汉化说明

    11月6日13点正式发布,无需消耗PP即可下载

    扑家会员可消耗200PP提前1小时下载
    欢迎转载,但请注明来源:http://www.pujiahh.com/library/1082/ 并保留以下汉化信息。

    首先祝SAO顺利完成发布,参与汉化的各位真是辛苦了~
    记得以前汉化TD系列的时候自己曾说过这么一句话:“埋头干实事才是硬道理,最终完成汉化发布成品才是真功夫,那些大话空话事先摆出来也没什么意义。(现在的话我还要加上一句“在保证汉化质量的前提下”)”虽然这次SAO的坑主并不是我,但在各位的合作努力下也算实现了这句话,可以舒口气了。
    然后是关于SAO的翻译方面,对于专有名词,我的主张是严格按照日文原文小说中的原词来翻,所以去日本旅游的期间买了全套实体原文小说回来,又跟别人借来了全套实体翻译版小说做参考,就是为了能最大限度还原小说的原汁原味风格(最典型的例子就是UW篇的“素因”和“魔法骑士”这个词的原文出现在了游戏中)。
    一些大部分FANS都已经熟知的词汇(比如人名、对他人的称呼、技能名等),只要不是明显错误就采用原本的翻译不变,以避免多余的混乱。但是唯独有一个剑技的译名比较特殊,那就是Vorpal Strike。
    这个剑技的译名在小说第一卷里是“魔剑侵袭”,第二卷里是“绝命重击”,第五卷里是“致命冲击”,第六卷里是“魔剑侵袭”,第八卷是“夺命击”,网上还有“等离子冲击”这种译法,很是混乱。

    汉化名单
    破解:yin8086、Pluto、Ken Tse
    翻译:K1、小小虎、aucifer112、S3、shittah、玎珰喵、shenduo、kute2009、1161324817、xplus
    校润:K1
    美工:鲁子
    测试:K1、随角度、小二君、小小虎、阿布

    解压密码 K1_pujiahh_sao_2013_11_06_13_00_fin

    普通下载:

    郑重声明:

    各位玩家,游侠网本身不提供下载资源,以下资源地址均为网友整理提供,并且需离开本站,请各位网友谨慎选择,我站将不提供任何保障。

    另:如这些资源地址有违规或侵权行为,请按我要举报按钮,我方将在确认后第一时间断开链接。

    我要举报
    暂停下载
    资源地址收录说明

    以上地址由网友自行上传分享推荐,本站把网友推荐最多的地址展现出来,感谢各位网友对本站的支持!

    我要推荐
    提交推荐
    [odayGame]

    相关攻略

    更多>
    暂无攻略

    热门合集

    更多>
    类似荒野大镖客2的大型游戏合集生存建造类游戏合集类似地心归途游戏合集
    关于游侠 | 广告合作 | 人才招聘 | 联系我们 | 网站地图 | 投诉建议 | 版权保护投诉指引
    CopyRight © 1999-2023 ALi213.Net All Right Reserved 游侠网 版权所有 | 苏ICP备2023007791号